000 01720 a2200217 4500
999 _c2481
_d2481
005 20240626164653.0
008 240626b ||||| |||| 00| 0 eng d
020 _a9780143460091
041 _aeng
082 _a891.46371 KUN/C
100 _aKundalkar, Sachin
_98958
245 _aCobalt blue
260 _bPenguin India --
_aHaryana --
_c2013
300 _a228p.
520 _a"Cobalt Blue is a tale of rapturous love and fierce heartbreak told with tenderness and unsparing clarity. Brother and sister Tanay and Anuja both fall in love with the same man, an artist lodging in their family home in Pune, in western India. He seems like the perfect tenant, ready with the rent and happy to listen to their mother's musings on the imminent collapse of Indian culture. But he's also a man of mystery. He has no last name. He has no family, no friends, no history, and no plans for the future. When he runs away with Anuja, he overturns the family's lives. Translated from Marathi by acclaimed novelist and critic Jerry Pinto, Sachin Kundalkar's elegantly wrought and exquisitely spare novel explores the disruption of a traditional family by a free-spirited stranger to examine a generation in transition. Intimate, moving, sensual, and wry in its portrait of young love, Cobalt Blue is a frank and lyrical exploration of gay life in India that recalls the work of Edmund White and Alan Hollinghurst-of people living in emotional isolation, attempting to find long-term intimacy in relationships that until recently were barely conceivable to them. "-- Provided by publisher.
650 _aLiterature
_98773
650 _aFiction
_92715
650 _aMarathi
_98959
700 _aPinto, Jerry
_98960
942 _cBK